From Michael Green’s classic Evangelism in the Early Church:
The advantages for the Christian mission of having a common language can hardly be overestimated. It did away with the necessity for missionary language schools. Missionaries using it would incur none of the odium that English-speaking missionaries might find in some of the underdeveloped countries; for Greek; the language of a captive people, could not be associated with imperialism. Moreover, it was a sensitive, adaptable language, ideally suited for the propagation of a theological message, because for centuries it had been used to express the reflections of some of the world’s greatest thinkers, and thus had a ready-made philosophical and theological vocabulary. The lack of this specialist vocabulary in Latin led to difficulties some 250 years later, when Latin replaced Greek as the common language of the Western Empire. (p. 18)